(„ПУШКИНУ”)
Мария Иванова Грубешлиева Балина (1900-1970 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Николай Державин
Мария Грубешлиева
ПУШКИНУ
Пройдут века путем необратимым, –
А ты все будешь как маяк сиять –
Средь всех имен огромнейшее имя:
Поэт, предтеча и пророк!
Не сам ли ты свою провидел славу?
И вот не только финн, тунгус, киргиз, –
А сотни их, племен тебе безвестных,
От яростной Невы до льдов полярных,
От океанских медленных валов
До снежных кряжей гордого Памира,
Шестую часть планеты оглашая,
С любовью повторяют имя:
Пушкин!
Тот день пришел, великий день свободы:
Россия пробудилась ото сна,
Взошла звезда пленительного счастья,
И на развалинах былого мира
Начертано
Твое прославленное имя!